通訳ガイド国家試験攻略説明会開催!
入学特典キャンペーン実施中!

開講コースの要項はこちらへ

12月開講  通訳案内士コース 説明会日程 

  東京校 大阪校
曜日 日曜 日曜
時間 13:00〜16:00 13:00-16:00
日程 10月10日 11月7日 11月21日
12月5日 12月12日
11月7日 12月5日 12月12日

<説明会参加特典>

  • 特典1:第14回「現役通訳ガイドの喜怒哀楽講演会」
              DVD/CDを差し上げます。
  • 特典2:平成22年度英語1次試験問題・解答例・解説
              DVD/CDを差し上げます。
  • 特典3:平成22年度社会科1次試験問題・解答例・解説資料を
              差し上げます。

(合格者の体験談有り。専任講師がどのような質問にもお答えします!)

<入学特典>

  • 入学特典1:12月12日(日)までのお申し込みの場合
                    入学金を1万円割引します。
  • 入学特典2:短期合格のための「2010年1次セミナー(DVD)教材」を
                    無料で差し上げます。

説明会の趣旨

まず、説明会に出席されて、平成21年度の最新通訳ガイド1次本試験問題を解答・解説しますのでガイド試験のレベルを確認してください。同時に、講師の説明が分かりやすいかどうかも確認してください。講師の説明をお聞きになって6割から7割程度理解できる英語レベルでしたら、授業を受ける上で支障はないと思います。また、学ぶ面も大いにあると思います。

富士アカデミーのオリジナル教材は、英検2級レベルから英検1級レベルの学習者を対象に作成されています。過去の富士アカデミーオリジナル教材・現在使用中の教材をご覧になれます。

最難関の英語1次試験の傾向を詳しく解説し、ガイド試験に合格するためには何を、どのように準備すべきかを説明します。社会科に関しては、地理・歴史・一般常識の傾向と勉強方法をお話します。さらに富士アカデミーの1回2時間の授業の流れの説明も付け加えます。

新人ガイド研修、通訳ガイド派遣、旅行部門を通して培った経験を活用して、合格後の仕事に関して参加者のご質問にお答えしています。

富士アカデミーの特色

  • 1年コースの合格実績では富士アカデミーはNO.1です!
  • 富士アカデミーの教材は味わい深く、最新の話題を取り上げ、全て手作りの教材です。(富士アカデミーの教材や授業に関しては合格体験談に詳しく書かれていますのでお読みください。数十人の合格体験談がホームページに掲載されています。)
  • 富士アカデミーは中身の濃い、力のつく授業をお手頃な受講料で提供しています。
  • 年間の授業回数・授業時間数・受講料・各種サービス・合格後の就業機会等を他校と比較してください。違いがよく分ります。
  • 富士アカデミーは合格後「新人ガイド研修(関東・関西)」を主催し、通訳ガイドの実務習得を支援しています。
  • 富士アカデミーでは通訳ガイド派遣部門とツアー部門を通じてプロの通訳ガイドとしてデビューできる機会があります!
  • 通訳案内士になるには富士アカデミーが近道です!
  1. 開講コース:通訳ガイド午前クラス・夜間クラス・土曜集中クラス・通信コース(DVD/CD)・インターネットコース・通訳ガイド2次対策コース・社会科コース・リスニング&スピーキングコース・英検1級1次及び2次対策コース。
  2. 英語模試は年6回実施します。
    社会科(地理・歴史・一般常識)公開模試は7月に実施します。
  3. 授業振替制度が充実しています。
    予約なしで授業を自由に振り替えることができます。
  4. 授業を欠席した場合や復習にインターネットを利用して学習できます。
  5. 英語小テストの英作文はネイティブ講師が添削します。
  6. 選択科目の通訳ガイド2次コースや英検1級コース、リスニング&スピーキングコースを受講の場合は受講料を割引きます。
  7. 通信コースとインターネットコースは、原則としてスクーリングが自由にできます。
  8. 通信コースとインターネットコースは、所定の質問用紙やE-メールで質問ができます。
  9. 当校では、在学中に通訳ガイド研修に参加する機会があります。
  10. 通訳ガイド試験合格後は、富士アカデミー主催の「新人ガイド研修」に参加して通訳ガイド業務の基本が学べます。
  11. 「新人ガイド研修」修了後、当校の派遣部門とツアー部門を通じて通訳ガイドとしてデビューする機会があります。
    (卒業生のツアー体験談はホームページに掲載していますのでご覧ください。)
 

[1] 平成21年度通訳ガイド
1次試験問題の傾向と攻略法

(1) 読解力を問う問題 ― 55%
(2) 英作文力・日本事象を英語で説明する問題 ― 30%
(3) 観光用語・時事単語・日常の単語を問う問題 ― 15%

(1) 読解力を問う問題 ― 55%

まず、一番重視されているのは、例年通り時事英語の読解力を問う問題です。合格点を取るためには、新聞、雑誌等の時事英文を正確に理解する能力とその時事英文をこなれた日本語に訳す翻訳能力を高める必要があります。
この時事英語の読解力を問う問題が、全問題の約5割以上を占めているため、英字新聞・英文雑誌を正確に読みこなす力がなければ、ガイド試験合格は難しいと言えます。最難関の1次試験を攻略するためには、まず、読解力を高めることです。

(2) 英作文力と日本に関する事柄を英語で説明する自由英作文力を問う問題 ― 30%

英作文力を問う問題の配点は30点です。英作文力も重視されていることが分かります。この問題は日本の社会制度や社会現象を英語で説明する自由英作文力と日本文を英語に訳す翻訳力が問われています。 平成21年度の問題は、「花見」に関するやや英訳しやすい日本文が出題されました。昨年は観光白書からの出題の訪日外国人数に関する日本文でしたが、今年はここ数年の傾向に戻りました。

(3) 単語を問う問題 ― 15%

平成18年度から15題出題されるようになり、主に文化・観光用語が出題されています。 平成21年度も文化・観光用語が問われましたが、その数が減り、従来の日常的な単語が半分程度占めています。来年の対策として、文化・観光用語と共に日常よく使われる単語や時事単語にも力を入れる必要があります。

[2] 説明会では、平成21年度の出題傾向を検討し、平成22年度の1次試験予想対策を行ないます。 専任講師のモデルレッスンと同時に、合格するためには何が必要かについて詳しくお話します。

<平成21年度
1次本試験問題の出題内容>

評価:受験生の英語力を問う上でバランスの取れた良問といえる。

問題1番― 長文下線部訳問題。読解力と同時に自然な日本語表現が問われている。一般雑誌程度の英文。
問題2番― 日本の文化・習慣・制度を英語で説明する問題。内容理解と同時に英作文力も問われている。 21年度は「なぜ日本人は血液型に興味があるのか」に関して問われた。
問題3番― 英文総合問題。部分訳と空所補充問題。内容は「日本人の特質」に関しての英文。一般雑誌程度の英文。
問題4番― 長文要約問題。内容は「日本人の態度や行動の歴史的考察」に関しての英文。一般雑誌程度の英文。
問題5番― 文化・観光用語と日常的な単語
問題6番― 「花見」に関する日本文の英作文問題

[3]ガイド試験受験案内

  • 願書配布と願書提出期間:例年5月中旬に願書の配布があり、6月中旬に願書提出が締め切られる。
  • 試験実施時期:1次試験(英語・社会科)は9月初旬に実施。2次試験は11月下旬から12月初旬に実施。
  • 受験者数・合格率:例年約4500人〜5000人が1次試験を受験し、約25%の受験生が1次試験に合格する。2次試験は約60%の合格率。最終合格率は受験者数に対して約20%。

[4]通訳ガイドの将来性

唯一の語学の国家資格として、今後ますます注目されると思われます。合格後、報酬を得ながら外国人旅行客の観光案内ができます。語学と旅に興味があり、人と接することが好きであれば、趣味と実益を兼ねた仕事といえます。政府の観光立国政策の後押しで、外国人観光客は2008年度では830万人を超え、通訳案内士の就業機会と活躍の場が拡大しつつあります。